Суббота, 11.01.2025, 13:04Главная | Регистрация | Вход

Форма входа

Поиск

Мини-чат

200

Статистика


Всего здесь и сейчас: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0
Каталог файлов
Главная » Файлы » Проза » "Приключения капитана Рида"

Капитан Рид и его "Упрямец". Глвава 3. Джеймс Берри
16.07.2008, 20:18

Глава 3

 

Джеймс Берри

 

         Дверь приоткрылась и в образовавшуюся щель просунулась взъерошенная голова мальчишки – нового знакомца капитана Рида.

- Сэр, - сказал он, - К вам пришли.

         Это сообщение было несколько неожиданно. Капитан Рид никого не знал в Порт – Ройяле, более того, он вообще был здесь впервые в жизни.

- Кто?

- Я не знаю, сэр.

         Вот это уже было более чем странно, и Рид удивленно взглянул на мальчишку.

- Он страшно взволнован, сэр, - пояснил тот, - Я хотел, было, сам спросить, да он закричал, велел скорее вам доложить.

- Как тебя зовут? – несколько неожиданно спросил капитан.

- Том, сэр.

- Проси его сюда, Том.

         Взъерошенная голова исчезла. Через несколько минут на лестнице раздались торопливые шаги, причем обладатель этих шагов, видимо, споткнулся на последней ступеньке. После этого дверь распахнулась, и в комнату почти что ворвался невысокий полный человек в хорошем, но не самом дорогом костюме. Видимо, сообразив, насколько нелепым должно казаться его появление, он остановился на пороге. Человек казался очень взволнованным, и капитану Риду пришлось пододвинуть к нему кресло.

- Садитесь, сэр, - сказал он.

         Человек упал в кресло и воскликнул:

- Вы – единственный человек, который может мне помочь!

- Давайте-ка по порядку. Для начала, с кем имею честь?   

         Посетитель, видимо, совсем смутился.

- Джеймс Берри, - пробормотал он, - Мое имя Джеймс Берри.

- Очень приятно, мистер Берри. Капитан… Тревер к вашим услугам.

         Рид, задумавшись, чуть было не назвал свое настоящее имя, но вовремя спохватился. Однако, его собеседник, был слишком взволнован, чтобы обращать внимание на подобные мелочи и он, как ни в чем не бывало, продолжал:

- Как я понимаю, сэр, у вас произошло что-то из ряда вон выходящее.

- Да, да! Просто ужасное! Это и привело меня к вам. Дело в том, что мою единственную дочь похитили пираты…

- Да, и в самом деле, ужасно, - вежливо посочувствовал так называемый капитан Тревер, - Но причем здесь я?

         Берри замялся.

- Понимаете, ведь вы человек военный… - запинаясь проговорил он, - У вас есть корабль… и…

- Выражайтесь точнее, сэр. Вы хотите, чтобы я разыскал и освободил вашу дочь?

Берри просиял.

- Да, капитан! – воскликнул он, - Именно это я и хотел предложить вам…

         Капитан Рид подумал немного и сказал:

- Я, конечно прекрасно вас понимаю, сэр, но и вы должны меня понять. Мы каперы и средства на существование добываем в походах. Одним словом, какую оплату вы можете предложить за это?

- Оплату?.. Да, да, конечно. Я человек не богатый… Тысяча золотых вас устроит?

- Сколько?

- Полторы тысячи.

         Берри посмотрел на капитана Тревера и заметил, что его глаза стали холодными.

- Этих денег не хватит, - заявил он, - Неизвестно, сколько мы пробудем в плавании. Кроме того, предприятие довольно рискованное, а когда я теряю своих людей, то, во-первых, нужно выплатить компенсацию семьям погибших, а во-вторых, нанять на их место новых. Короче говоря, я не могу согласиться менее, чем за пять тысяч.

         От упоминания такой суммы у Берри округлились глаза.

- Но, у меня нет таких денег!

- В таком случае, сожалею, но ничем не могу вам помочь.

         Джеймс Берри от отчаяния совсем потерял голову.

- Вы ведете себя как пират! – вскричал он.

Но тут же спохватился и испуганно уставился на капитана.

- В самом деле? Я так не считаю, - довольно холодно ответил Рид.

- О… сэр… - запинаясь, принялся оправдываться Берри, - Я надеюсь, вы извините меня… Но я попал в такую ситуацию, что…

- Хорошо. Из уважения к вашему горю я согласен на четыре тысячи золотых.

- Господин капитан, сойдемся на трех.

- Нет. Четыре и точка, - твердо ответил капитан Рид. Его начинала раздражать мелочность этого человека, который жалел денег на спасение собственной дочери.

- Но, может…

- В таком случае, поищите кого-нибудь другого.

И Рид поднялся, показывая, что больше не задерживает своего гостя.

- Хорошо, я согласен, - вяло проговорил Берри.

Капитан Рид обернулся.  

- Здравое решение, - заметил он, и снова уселся в кресло, - Обсудим подробности? Для начала расскажите, как все произошло.

Берри кивнул и принялся рассказывать.

- Около полугода назад, - начал он, - Дела вынудили меня поехать в Англию.

Естественно, Бетти поехала со мной. Ее просто не с кем было оставить здесь… А на обратном пути на нас напали пираты. Они-то ее и похитили. Они взяли нас на абордаж, и… и…

- Что было дальше я могу представить, - усмехнулся капитан Рид, - А каким образом вы оказались на свободе?

- Они забрали корабль и все ценности, которые нашли, весь груз, личные вещи, деньги, конечно, а нас посадили в шлюпку и бросили в открытом море. Несколько дней мы провели под палящим солнцем без воды и пищи, один из нас умер… Потом нас подобрал корабль, идущий на Ямайку.

- А ваша дочь?

- Ее пираты оставили у себя… Они сказали, что она им еще пригодится… Я не переживу, если с ней что-то случится…

- Какой корабль был у пиратов?

- Большой, красного цвета.

- Понятно, - скептически хмыкнул Рид, - Ну, как выглядел их главарь, вы хотя бы можете описать?

- Какой-то отвратительного вида тип с полуседой шевелюрой. Он носил синий кафтан и постоянно сосал свою трубку.

         Глаза капитана Рида расширились от удивления.

- Синий кафтан, говорите? – переспросил он, - И трубка?

         От Джеймса Берри не ускользнуло его изумление

- Что с вами? – он подался вперед и уставился на Рида, - Вы его знаете?

- Да, приходилось слышать, - ответил тот, справившись с удивлением, - Не беспокойтесь, мистер Берри, я выйду в море… через неделю.

         Берри так и подскочил на месте.

- Через неделю!? – вскричал он, - Почему так долго!? Почему не завтра же!?

- Потому что мой корабль ушел по поручению. Как только он вернется, и мы пополним запасы воды и провизии…

- А скорее никак нельзя?

- Можно, конечно. Если я отправлюсь в шлюпке.

         Берри понял, что спорить тут бесполезно.

 

* * *

         Я растапливал камин в общей зале, когда от капитана вышел тот чудак, о котором я докладывал. Сейчас он выглядел куда спокойнее. Заметив меня, он сделал знак, чтобы я подошел.

- Сэр? – я поднялся и отряхнул руки от золы.

- Послушай…

- Том, сэр.

- Скажи-ка мне, Том, а этот капитан, кто он такой?

- Не могу знать, ваша милость, - ответил я, - Он только сегодня поселился у нас.

- Ну, неужели совсем ничего не знаешь? – и он сунул руку в карман за монетой. Я был очень не прочь получить ее, поэтому попытался угадать, что же он хочет услышать.

- Этот господин очень хорошо ко мне относится, - осторожно начал я, - Я видел, как его корабль входил в гавань.

- Какой у него корабль?

- Большой, сэр. Большой фрегат. Тридцать две пушки, не считая кормовых и носовых.

- Большой?

- Да, сэр.

- А как ты узнал, что это именно фрегат?

- Ваша милость, он несет прямоугольные паруса на всех трех мачтах.

         Видимо, паруса и мачты не очень его заинтересовали.

- Так ты говоришь, корабль хороший?

- Да, очень хороший, сэр.

- А быстроходный ли?

Я был, признаться, очень удивлен, что он расспрашивает меня об этом. Но, почему бы ни рассказать все, что я знаю? Тем более что он, как я понял, не способен был отличить киль от клотика.

- Достаточно быстроходный, я думаю, сэр, он может делать около одиннадцати или двенадцати  узлов. Хотя все зависит от того, как давно кренговалось днище, сэр…

- Ясно-ясно…

         Странный господин бросил мне монету и торопливо вышел. Я пожал плечами и спрятал монету в карман.

          

 

Категория: "Приключения капитана Рида" | Добавил: Эндра
Просмотров: 404 | Загрузок: 0 | Комментарии: 11 | Рейтинг: 4.0/1
Всего комментариев: 111 2 »
11 Эндра  
0
Так, пока они в море мотались, пока до Ямайки плыли, это для нервов не курорт.

10 arri  
0
Так ее уже недели две, как умыкнули smile

9 Эндра  
0
Нууу, он не трусоват, он в шоке - как никак дочуру умыкнули. biggrin
А насчет плантатора, наследства и замужества, может ты и права, а может и нет. Не скажу wink

8 arri  
0
Чиновник низкого ранга все равно такое путешествие позволить себе не мог... Это счас чиновники ого-го, раньше их просто задвигали в угол. Средней руки... должен был в судах разбираться все же. Разве что не слишком крупный плантатор, родившийся в Америке и тут же проживший всю жизнь. Тогда сухопутный насквозь. Но -- трусоват для местного.
Пришло письмо о наследстве? smile Насчет "замуж" мне сразу подумалось. И еще кажется, что девица была против happy

7 Эндра  
0
Ну, Шерлок Холмс просто нервно курит в коридоре cool
Но какие у него там дела были в Англии он не упомянал. Может и дочку женить хотел.
Элементарно, Ватсон. Он чиновник.

6 arri  
0
А папа разве не купец? Губернатор К СЕБЕ бы ВЫЗВАЛ и сказал:
-- Так, мужик, цигель-цигель, у меня флот в разгоне, так ты на своем корыте скоренько смотайся за дочей, пока с ней чего не вышло. И вообще, гордись доверием, а то другие набегут... smile
А тут: костюм хороший, но не самый дорогой. Человек не военный. Отправляется в Англию по делам. Переезд туда -- дело не дешевое. Обычно раз приехали в Америку -- и аюшки. Назад попрут разве ради наследства или чтобы дочку удачно женить на каком-нить лорде. А так -- ну чего мотаться?
И кто он после этого? smile

5 arri  
0
Не оружия, а орудия, это очепятка. smile

4 arri  
0
Да, и обычно считались только бортовые оружия, а на носу-корме кулеврины не учитывались. wacko

3 arri  
0
Испанцы корабелы были не самые лучшие, всяко, галеоны им не удались.
Куда круче в этом смысле оказались голландцы и англичане.
Фрегат, квстати, изобрели французы. "Парусники" (малая энциклопедия), с. 160. "Фридрих Вильгельм" -- 22 пушки 32-фунтовых, 20 -- 24-х фунотовых и 14 9-фунтовых.
А более обще -- от 20 до 40 пушек в 17 веке. Различались легкие и тяжелые фрегаты -- по количеству пушек в частности. wacko
Есть подвид -- фрегат грузовой. Предлагаю такой для Рида. Грузоподъемность -- 230 т, вооружение -- 4 пушки 6-фунтовых и 10 полуфунтовых. Экипаж -- 46 человек (а не 250, как на описанном выше). Длина 30 м, ширина -- 7,5, осадка 3,2 wacko
Угадай, как он звался в реале. Год постройки 1785.

2 Эндра  
0
Подправлю и кину на СИ. )
Так ведь судно-то у испанцев захвачено, а испанцы были знатные корабелы.
У фрегата не обязательно 48 орудий. Там по-моему, 30 - 40. Более 40 - это уже на поздних века этак 18-19.
А с чего ты взяла, что это купец? smile

1-10 11-11
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2025 |